Musica
Musica poli!
Se siete al corrente di altre canzoni segnalatecele all’indirizzo info@poliamoreitalia.it. Buon ascolto e rock on!
Rock
Alanis Morrisette – You Owe Me Nothing in Return
Non mi devi niente in cambio
Puoi chiedere di vivere da solo o di amare qualcun altro e io ti sosterrò in questo […]
Puoi esprimere le tue verità più profonde anche se significa che ti perderò e ti ascolterò.
Non mi devi dare niente in cambio per l’amore che ti do,
Io ringrazio per il fatto che lo ricevi, è un mio privilegio.
E non mi devi niente in cambio.
You can ask to live by yourself or love someone else and I’ll support it […]
You can express your deepest of truths even if it means I’ll lose you and I’ll hear it
You owe me nothing for giving the love that I give,
I give you thanks for receiving it’s my privilege.
And you owe me nothing in return
Alanis Morrisette – Utopia (sottotitolata in inglese)
Rallentare
Riposare senza sensi di colpa
Non sentirci costretti a mentire per paura
Esprimere disaccordo senza timore del giudizio
Essere presenti e reagire
Espanderci e includere
E permettere e perdonare
E aprirci e tendere le braccia
E fare sentire la nostra voce
Essere mossi dalla passione e non investire sui risultati
Essere lievi e fare spazio ad ogni emozione
Guarire e farci umili, essere inarrestabili
Tenere stretto e lasciare andare
sapendo quando fare l’uno e l’altro
Questa è la mia Utopia.
We’d all slow down, rest without guilt
Not lie without fear, disagree sans jugement
We would stay and respond
And expand and include
And allow and forgive
[…] And open and reach out and speak up
We would […] be propelled by passion, not invest in outcomes
[…] Be gentle and make room for every emotion
[…] We would heal, be humbled and be unstoppable
We’d hold close and let go
And know when to do which
This is Utopia, my Utopia.
The Doors – Love Street
La strada dell’amore
Lei vive nella strada dell’amore […]
Lei è saggia e
sa cosa fare
Lei ha me e lei ha te
She lives on love street […]
She has wisdom and
knows what to do
She has me and she has you
Bone Poets Orchestra – Yes! (sottotitolata)
Sì!
Quando ti vedo tra le sue braccia
Voglio baciarvi entrambi come la luce del giorno
Voglio baciarvi entrambi come la primavera
Voglio tuffarmici dentro! Voglio tuffarmi in mezzo a voi!
Quando mi vedi nelle sue braccia
Vuoi baciarci entrambi come la luce del giorno
Vuoi baciarci entrambi come la primavera
Vuoi tuffartici dentro! Vuoi tuffarti in mezzo a noi!
When I see you in his arms, I wanna kiss you both like daylight
I wanna kiss you both like spring, I wanna Dive right in!
When you see me in his arms, You wanna kiss us both like daylight
You wanna kiss us both like spring, you wanna Dive right in!
Chastity – Another Man
Un Altro Uomo
C’è un giardino nella mia mente
Non cambierò per te
There is a garden in my mind
It’s filled with greenery of every kind
Some climb up fast and some they spread out slow
But for all of them there’s open space to grow
There is sun and soil and water enough
There is a gardener named “Love”
The gate’s wide open and the fence is overgrown
Sometimes I go away and leave the place alone
I will not change for you
So take me just as I am
Enjoy all I offer you
And love me the best that you can
Next time you see me again
With another man
Will you still love me the best that you can
If you see me with another man?
And can you take it if I need a different touch?
Do I have that choice or is it just too much?
Will you still love me and stay by my side
Will your fear turn into pride?
Can I believe you that you really feel no harm
If I nestle down in someone else’s arm?
David Rovics – Polyamory Song (sottotitolata)
La canzone del poliamore
Ma dicono che sei malvagio
O forse che sei un pazzo
O che almeno dovresti stare nascosto
Devi proprio avere la testa vuota
Se osi pensare
di poter amare più di un amante
But they say you are bad
Or perhaps you are mad
Or at least you should stay undercover
Your mind must be bare
If you would dare
To think you can love more than one lover
Gaia Consort – Family (sottotitolata)
versione ufficiale diretta da Tarisa Greenan regista del telefilm poli ‘Family’
e anche sigla dello stesso telefilm
Famiglia
La mamma ha una ragazza, mamma ama le donne
Papà ha un ragazzo, papà è l’uomo di un uomo
Siamo tutti una famiglia, tutti amano chi possono
Ci vuole molto coraggio per difendere le proprie istanze
e ottenere ciò di cui si ha bisogno
Senza limiti di forma, in modi innumerevoli
Ho giurato di prenderlo quando verrà da me
In ogni sua manifestazione, Io lo celebrerò
Papà ha un ragazzo, e il suo ragazzo ama anche mamma
Ovunque si girino hanno un cuore a cui possono stringersi
Mamma ha una ragazza, e indovina un po’ chi ama il bello di papà?
Non ci sono limiti quando segui la linea che l’amore traccia.
Mama’s got a girlfriend, mom loves the ladies
Papa’s got a boyfriend, yeah, Dad is a man’s man
Everybody’s family, loving everybody he can
It takes a lot of courage to stand up and get what you need
And lots of us are happy in a different kind of family
Love defines it’s boundaries its
Limitless shapes, countless forms
I have vowed that when it comes to me I’ll take it
Every manifestation, I’m gonna celebrate it
Papa’s got a boyfriend, the boyfriend loves mom, too
Everywhere they turn they’ve got a heart that they can cling to
Mama’s got a girlfriend, and guess who loves dad’s beau
There aren’t any limits when you follow the line that love leads
Gaia Consort – The Perils of Poly (sottotitolata)
I Poli Pericoli
Jen e Mike stanno strippando perché Jen ha fatto sesso non protetto
Con Raven a un party e adesso Morgan ha un herpes (Oh!)
Raven non richiama e a tutti sta pigliando un infarto
E Morgan non è nemmeno più tanto sicura di essere poli
Oh, è amore o solo piacere?
assaggiare tutti come frutta candita
Secondario, primario, non credo nella gerarchia
Non credo nello stare sotto o nel mettere sopra
Non abbiamo paura di uscire dalle righe
Non abbiamo paura di urlare e gridare
Quello che ci terrorizza e’ che finiremo per innamorarci veramente
Jen and Mike are freakin’ out cause Jen had unprotected sex
With Raven at a party and now Morgan’s got a sore (Oh!)
Raven isn’t calling back and they’re all having heart attacks
and Morgan isn’t sure if she is poly anymore
Oh, is it love or just pleasure –
Tasting everybody like we’re candied fruit
Secondary, tertiary, don’t believe in hierarchy
Don’t believe in down below or putting up above
We’re not afraid of standing out
Not afraid to scream and shout
What’s got us terrified that we’ll really fall in love
Gaia Cosort – Three (sottotitolata)
Tre
Ad ogni tocco la nostra grazia si moltiplica
Ad ogni bacio le nostre anime si spalancano
Ora che so che in tre funziona sono aperto ad altre possibilità
Siamo fondamentalmente in tre
Beh, in sei con i bimbi ma hai capito cosa voglio dire
Siamo fondamentalmente in tre, fondamentalmente in tre
Every touch our grace is multiplied
Every kiss our souls are opened wide
Now I know three works I’m open to possibly more
But we’re basically three
Well six with the kids but you know what I mean
Basically three – basically three
Jefferson Airplane – Triad (sottotitolata)
Triade
Vuoi sapere come sarà
Io e lui o io e te
Entrambi davanti a me, le lunghe chiome fluenti
Occhi vividi e menti ancora in crescita
Mi dite: “Come facciamo ora che entrambi ti amiamo?”
Anche io vi amo
Non vedo perché non potremmo continuare in tre
Ci amiamo, è evidente
C’è solo una risposta per me
Sorella, amanti, fratelli d’acqua
E nel tempo, forse, altri
Quindi vedi, quello che possiamo fare
È provare qualcosa di nuovo
Se anche voi siete pazzi
Non vedo perché
Non potremmo continuare in tre
You want to know how it will be
Me and him or you and me
You both stand there, your long hair flowing
Eyes alive, your mind still growing
Saying to me, “What can we do now that we both love you?”
I love you too
I don’t really see why can’t we go on as three
We love each other, it’s plain to see
There’s just one answer that comes to me
Sister lovers water brothers
And in time maybe others
So you see, what we can do
Is to try something new
If you’re crazy too
I don’t really see
Why can’t we go on as three
Lesley Gore – You Don’t Own Me
Non mi possiedi
Tu non mi possiedi
Non sono uno dei tuoi tanti giocattoli
Tu non mi possiedi
Non dirmi che non posso andare con altri ragazzi
Non dirmi cosa devo fare
Non dirmi cosa devo dire
E per favore quando esco con te
Non mettermi in mostra
You don’t own me
I’m not just one of your many toys
You don’t own me
Don’t say I can’t go with other boys
Don’t tell me what to do
Don’t tell me what to say
An’ please, when I go out with you
Don’t put me on display
Must Be Tuesday – Boyfriend’s Girlfriend (sottotitolata)
La ragazza del mio ragazzo
Ci sono tanti tipi di persone in questo mondo
Ed io sono sono come le altre ragazze
Come posso spiegarlo nel modo corretto?
La fidanzata del mio fidanzato non sono io.
Ovviamente una di noi due lo è
Ma c’è un’altra sua ragazza
Io la conosco e lei conosce me
E sarebbe bello se fossimo solo noi tre
! nota: il testo è molto carino e interamente poli – consigliamo vivamene di guardare il video su youtube per chi volesse approfondire
There’s lots of kinds of people in this world
And I am not like other girls
How do I explain this properly?
My boyfriend’s girlfriend isn’t me.
Well obviously one of them is
But there’s another girl of his
And I know her and she knows me
and that would be great if it was just us three.
Snake River Conspiracy – You and Your Friend
Tu e la tua amica
Penso di essere innamorata di te e della tua amica
Onestamente lo sono, Non riesco a vedere te e me e lei gli uni senza gli altri
E spero che tu provi gli sentimenti che provo io (tu ed io e lei)
I think I’m in love with you and your friend
Honest I do, I can’t see you and me and her without each other
And I hope you feel the same way too (you and me and her)
Les chansons d’amour – Je n’aime que toi
Io amo solo te
Julie: Hey stronzetto, il tuo gioco e’ chiaro
Vuoi tutto senza rancori
Il burro, e il culo della lattaia
Due per il prezzo di uno
Ismael: Hey piccola grazia, sei volgare
Come e’ brutto nella tua bocca
Questa gelosia mi e’ indifferente
Guarda con chi scopi tu
Alice: Sono il ponte sopra il fiume
Che va da te a te
Attraversatemi, che bella storia
Baciatevi sopra di me
Ismale: Io amo solo te (x2) detto due volte prima a Julie e poi a Alice
Julie: Hey stronzetto, piccolo perverso
Dove hai messo le dita?
Da dove vengono questi strani odori?
Sicuramente non da me
Ismael: Hey piccola grazia, vai un po’ a girare
Non sei certo meno frivola
Non sei neanche meno adulterosa
guarda come ti tocca (lei)
Alice: Sono il ponte sul fiume
Che va da te a te
Attraversatemi, che bella storia
Scavalcatemi, perche’ no
Io amo solo te, e te, e te, e te, e te,
Amo solo te
Julie: Hey stronzetto, chi preferisci?
Chi vuoi? Fai la tua scelta
I buon vecchi tempi, la nuova era
O lei o me
Ismael: Hey piccola grazia, chi preferisco
Lo sai meglio di me
Preferisco che tu sia leggera
Alla guerra a tre
Alice: Sono il ponte sul fiume
Le vostre guerre mi lasciano di pietra
Calpestatemi, cosa posso farci?
Io non mi muovo da qua, la la la la
Julie: Petit salaud, ton jeu est clair
Tu veux tout sans rancune
Le beurre, le cul de la crémière
Deux pour le prix d’une
Ismael: Petite garce, que tu es vulgaire
Que c’est laid dans ta bouche
Que cette jalousie m’indifère
Vois comme tu te couches
Alice: Je suis le pont sur la rivière
Qui va de toi à toi
Traversez-moi, la belle affaire
Embrassez-vous sur moi
Ismael: Je n’aime que toi (x2)
Julie: Petit salaud, petit pervers
Où as-tu mis les doigts?
D’où viennent ces odeurs étrangères
Surement pas de moi
Ismael: Petite garce vas donc te faire
Tu n’es pas moins farouche
Non tu n’es pas moins adultère
vois comme elle te touche
Alice: Je suis le pont sur la rivière
Qui va de toi à toi
Me passez dessus, la bonne affaire
M’enjamber pourquoi pas
Je n’aime que toi, toi, toi, toi, toi, toi
Je n’aime que toi
Julie: Petit salaud, qui tu préfère?
Qui tu veux? fais ton choix
Le bon vieux temps, la nouvelle ère
C’est elle ou moi
Ismael: Petite garce, qui je préfère
Tu le sais mieux que moi
Je préfère que tu sois légère
A la guerre à trois
Alice: Je suis le pont sur la rivière
Vos guerres me laissent de bois
Piétinez-moi, que puis-je y faire?
Je ne bouge pas de là, lalalala
Lucio Battisti – La Macchina del tempo
Femmina rossa cosa vuoi? “Mio per sempre”.
E fu la morte anche per lei.
E purtroppo perdo anche te,
se tu confondi i mondi: amore e proprietà.
Tu perdi me.
[…]
Ed io voglio
mai perdere nessuno e nessuno che perda mai me.
Jane’s Addiction – Three Days
Tre Giorni
Tre modi questa mattina
Tre amanti, in tre modi.
Sapevamo che quando sarebbe sbarcata,
Tre giorni sarebbe rimasta.
Noi tutti con le ali…
Jesu erotico con le sue Marie.
Lui ama le sue Marie
Pezzi di puzzle,
Che si incastrano.
Tutti ora con le ali…
Three ways was the morning.
Three lovers, in three ways.
We knew when she landed,
Three days she’d stay.
All of us with wings…
Erotic Jesus lays with his Marys.
Loves his Marys.
Bits of puzzle,
Fitting each other.
All now with wings!
Folk Rock
Ani DiFranco – Promiscuity
Promiscuità
La monogamia è il trofeo di carnevale che puoi guadagnare
Quando getti la pallina in quel contenitore
Un po’ è un colpo di fortuna, un po’ è quello che hai imparato
E semplicemente sai quando è il tuo turno
E l’onestà e la parte più difficile
Si, l’onestà è l’arte più alta
E onestamente io ho appena cominciato
And monogamy is that carnival trophy you earn
When you throw that ball into that urn
It’s somewhat dumb luck, somewhat learned
And you just know when it’s your turn
And honesty is the hardest part
Yeah honesty is the highest art
And honestly i myself just started
Commedia musicale
Cabaret – Two Ladies
Due ragazze.
E io sono l’unico uomo, Si! Mi piace!
Cambiamo partner tutti i giorni
Per giocare come ci va.
I duetti sono meglio degli assoli
Ma niente è meglio dei terzetti.
Io dormo al centro, io sto sulla destra, e… io sulla sinistra,
Ma c’è spazio sotto, se passi di qui per caso una sera.
And I’m the only man, Ja! I like it!
We switch partners daily
To play as we please.
Twosies beats onesies,
But nothing beats threes.
I sleep in the middle, I’m left, Und I’m right,
But there’s room on the bottom
If you drop in some night.
Poly Victoria – The 12 Poly Days of Christmas
I 12 giorni poli del Natale
Il primo giorno di Natale, il mio grande amore mi ha dato
Un corso veloce in poliamore
Il secondo giorno di Natale, i miei partener mi hanno dato
Troppe attenzioni, e un corso veloce in poliamore.
Il terzo giorno di Natale, i miei fidanzati mi hanno dato
Baci a tre, troppe attenzioni e un corso veloce in poliamore.
Il quarto giorno di Natale, le mie fidanzate mi hanno dato
Quattro panini di coccole, baci a tre, troppe attenzioni, ecc.
Il quinto giorno di Natale, i miei compagni intimi mi hanno dato
Cinque Puttane Etiche! (il libro), quattro panini di coccole, ecc.
Il sesto giorno di Natale, le mie persone speciali mi hanno dato
Un massaggio a sei mani, cinque puttane etiche, ecc.
Il settimo giorno di Natale, i miei trombamici mi hanno dato
Sette calendari google, un massaggio a sei mani, ecc.
L’ottavo giorno di Natale, i miei partner secondari mi hanno dato
Otto dozine di preservativi, ecc.
Il nono giorno di Natale, i miei ciccini mi hanno dato
Nove lunghe discussioni, ecc.
Il decimo giorno di Natale, i miei partner terziari mi hanno dato
Dieci dure per la gelosia, ecc.
L’undicesimo giorno di Natale, i miei sposi mi hanno dato
Undici cene di Natale, ecc
Il dodicesimo giorno di Natale, i miei grandi amori mi hanno dato
Dodici minuti da solo, ecc.
nota: questa canzone è una presa in giro di una famosissima canzone di Natale Inglese.
On the First Day of Christmas my true love gave to me
A quick course in polyamory
On the Second Day of Christmas my partners gave to me
Too much attention, And a quick course in polyamory
On the Third Day of Christmas my boyfriends gave to me
Three-way kisses, etc
On the Fourth Day of Christmas my girlfriends gave to me
Four sandwich cuddles, etc
On the Fifth Day of Christmas my intimates gave to me
Five Ethical Sluts! Etc
On the Sixth Day of Christmas my SOs gave to me
Six-handed massage, etc
On the Seventh Day of Christmas my friends-with-benefits gave to me
Seven Google Calendars, etc.
On the Eighth Day of Christmas my secondaries gave to me
Eight dozen condoms, etc
On the Ninth Day of Christmas my sweeties gave to me
Nine long discussions, etc
On the Tenth Day of Christmas my tertiaries gave to me
Ten jealousy cures, etc
On the Eleventh Day of Christmas my spouses gave to me
Eleven Christmas dinners, etc
On the Twelfth Day of Christmas my true loves gave to me
Twelve minutes alone, etc
Rebecca Luker – Billions of Beautiful Boys
Millioni di bellissimi ragazzi
Ci sono millioni di bei ragazzi nel mondo,
Ma io ne voglio soltanto… due.
Potrei fluttuare nell’aria con la facilità più grande
Con un partner perfetto su ognuna delle mie ginocchia.
Immagina te e te su un ginocchio a testa,
Mentre sorseggiamo un tè per tre,
E la strana triade
E tre sigarette nel buio.
Nel nostro trilocale sulla Terza Avenue
Sospesi sopra il Trinity Park, abbiamo una vista
Del ponte Triborough
Triple sec nel frigo
E un gabinetto tre-mendamente bello
È un tuca-tuca-tuca
In una vasca da bagno triangolare
Con gli asciugamani marcati “lui”, “lui” e “lei”
Mi piacerebbe tantissimo librarmi in volo in alto nel cielo
In un aereo a tre-motori con un tipo e un tipo.
Ma non chiedo null’altro
Che di perdermi in quattro occhi blu
In una casetta di campagna per tre
Solo quattro occhi blu
In una casetta di campagna per tre con una sola camera da letto insieme a voi due.
Ecco quello che fa per me!
There are billions of beautiful boys in the world,
But all I want is…two.
I could float through the air with the greatest of ease
With just one perfect partner on each of my knees.
Picture you and you upon a knee a piece,
Enjoying tea for three,
And three on the aisle,
And three cigarettes in the dark.
In our elegant triplex on Third Avenue,
Floating high above Trinity Park, wève a view
Of the Triborough Bridge,
Triple sec in the fridge,
And a loo that is truly divine.
For it’s rub-a-dub-dub
I in a three-corner tub
With the towels marked “his,” “his” and “mine.”
I’d adore to go soaring too high in the sky
In a tri-motor plane with a guy and a guy.
But I ask for no more
Than to gaze into four eyes of blue
In a cottage for three.
Only four eyes of blue
In a one-bedroom cottage for three with you two.
That’s for me!
Electronic
Peaches – I U She
Io, tu, lei
Io, tu, lui insieme, dai baby, andiamo
Io, tu, lei insieme, dai baby, andiamo
Io non devo scegliere, mi picciono le ragazze e mi piacciono i ragazzi
I, you, he together, come on, baby let’s go
I, you, she together, come on, baby let’s go
I don’t have to make the choice, I like girls and I like boys
Heavy Metal
Type O Negative – My Girlfriend’s Girlfriend
La ragazza della mia ragazza
La ragazza della mia ragazza
Ti assomiglia
La ragazza della mia ragazza
è anche la mia ragazza
Lei ed io, e lei e lei, ed io
Una coppia non affolata, siamo in tre?
Hey, non ci interessa cosa dice la gente
Quando camminiamo mano nalle mano per la Kings Highway
Oggi, due per uno.
My girlfriend’s girlfriend
She looks like you
My girlfriend’s girlfriend
She’s my girl too
Her and me, and her and she, and me
An uncrowded couple, are we three?
Hey, we don’t care what people say
When walking hand in hand down Kings highway
Two for one today